Traditional communication systems in the Mayangna People, Sauni Bas territory, Sikilta community, Siuna, RACCN, 2015 – 2016
DOI:
https://doi.org/10.5377/rci.v23i2.6568Keywords:
Indigenous Communication, Indigenous peoples, Intercultural Communication, Traditional communication systemAbstract
This study shows that traditional communication systems in the indigenous people of Sikilta, relate the spiritual, historical and environmental dimensions, led by sukias and elders of the community as the main protagonists of this knowledge, practices and values. According to the findings, this represents a traditional communication system that is still alive in the community through listening, dialogue and observa- tion, but it has been dramatically reconfigured due to the influence of the mestizo culture. In this process, the oral communication that was transmitted from generation to generation within the families and the community, is weakened, so it is proposed that the media are responsible for promoting the dialogue process between cultures.Downloads
Download data is not yet available.
Abstract
1040
1040
PDF (Español (España)) 701
HTML (Español (España)) 253
EPUB (Español (España)) 140
Resumen (Audio) (Español (España)) 147
Abstract (Audio) 147
HTML (Español (España)) 253
EPUB (Español (España)) 140
Resumen (Audio) (Español (España)) 147
Abstract (Audio) 147
Downloads
Published
2018-10-22
How to Cite
Montoya Leal, Y., & Flores Gómez, C. M. (2018). Traditional communication systems in the Mayangna People, Sauni Bas territory, Sikilta community, Siuna, RACCN, 2015 – 2016. Ciencia E Interculturalidad, 23(2), 59–69. https://doi.org/10.5377/rci.v23i2.6568
Issue
Section
Gender and Interculture
License
Copyright © (URACCAN)
This journal is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
This license allows others to download the works and share them with others, as long as their authorship is acknowledged, but they can not be changed in any way nor can they be used commercially.